1. Entertainment
  2. J-Hope Rilis Lagu Sebelum Wamil, Berikut Lirik dan Terjemahan “On The Street”
Entertainment

J-Hope Rilis Lagu Sebelum Wamil, Berikut Lirik dan Terjemahan “On The Street”

J-Hope Rilis Lagu Sebelum Wamil, Berikut Lirik dan Terjemahan “On The Street”

Video Klip J-Hope feat. J.Cole - On The Street. (Special)

Ladiestory.id - Salah satu personel BTS, J-Hope baru saja merilis single terbarunya yang bertajuk “On The Street” pada Jumat (3/3/2023) lalu. Perilisan lagu tersebut menjadi perilisan lagu bagi J-Hope sebelum menjalankan wajib militernya. Dalam proyeknya kali ini, J-Hope menggandeng rapper asal Amerika Serikat, J Cole.

Video Klip J-Hope feat. J.Cole - On The Street. (Special)

Lagu “On The Street” merupakan lagu rap catchy yang berisikan ungkapan perasaan J-Hope kepada para penggemarnya. Musik video yang dirilis melalui kanal YouTube HYBE LABELS tersebut berada di posisi ketiga Trending YouTube kategori Musik.

Berikut tim Ladiestory.id telah rangkum, lirik dan terjemahan lagu “On The Street” - J-Hope feat. J.Cole.

Every time I walk

(Setiap aku berjalan)

Every time I run 

(Setiap aku berlari)

Every time I move 

(Setiap aku bergerak)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

Every time I look 

(Setiap aku melihat)

Every time I love 

(Setiap aku mencinta)

Every time I hope

(Setiap aku berharap)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

On the street, I’m still

(Di jalan, aku masih)

Nae du bareun seontteut georeo, anywhere

(Aku berjalan dengan kakiku sendiri, dimanapun itu)

J in the air

(J selalu tenar)

Ganeun giri huimangi doegoja hayeo, na gutaeyeo

(Aku ingin jalan yang ku susuri ini menjadi sebuah harapan, aku memaksakan diriku)

Even my walk was made of

(Meskipun perjalanku telah terbuat)

Your love and your faith 

(Cintamu dan perjuanganmu)

Bodabeul hae, jeo meolliseorado nabiga doeeo

(Balaslah aku, jadilah seekor kupu-kupu meski di kejauhan sana)

Now just walk lightly, whenever you want 

(Jalanlah sekarang dengan ringan, kapapun kamu mau)

Go on hopefully, wherever you walk

(Lanjutlah berharap, kemanapun kamu akan jalan)

Nugungaui sumi gitdeureo inneun geori

(Sebuah jalan yang menyesakkan nafas seseorang)

Nae yeonghongwa yeongwoneul dameulge

(Aku akan menempatkan jiwa dan keabadianku disana)

Everywhere (I’ll be)

(Di mana pun (aku berada))

Every time I walk

(Setiap aku berjalan)

Every time I run 

(Setiap aku berlari)

Every time I move 

(Setiap aku bergerak)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

Every time I look 

(Setiap aku melihat)

Every time I love 

(Setiap aku mencinta)

Every time I hope

(Setiap aku berharap)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

On the street, I’m still 

(Di jalan, aku masih)

All hail the mighty survivor of hell

(Hidup penyintas nerakas)

Plopped down from heaven to sell

(Jatuh dari surga untuk menjual)

Holy water that I scooped from the well

(Air suci yang aku ambil dari sumur)

Fought tooth and a nail

(Bertarung untuk gigi dan kuku)

Just to prevail mongst it’s ruthless 

(Hanya untuk menang diantara kekejamannya)

As I move through the field

(Aku pindah melewati lapangan)

Feelin worried

(Merasa cemas)

In a hurry like a 2 minute drill

(Terburu-buru, seperti bor dua menit)

To make a couple mil

(Untuk mencapai puluhan mil)

Off a lucrative deal

(Dari kesepakatan yang menguntungkan)

Selling train of thought

(Menjual gerbong pikiran)

Name a artist who could derail

(Sebut nama artis yang bisa menggelincirkan)

You’ll never see it

(Kamu tidak bisa melihatnya)

Like a n**** hula hoopin in jail

(Seperti hula hoop di penjara)

I got a friend smart as f***,

(Aku punya teman pintar banget)

but he stupid as hell

(Tapi dia juga bodoh)

He swear that God ain’t real 

(Dia bersumpah Tuhan tidak nyata)

Since it ain’t no way to prove it his self

(Sejak tidak ada cara untuk membuktikannya)

As if the universe ain’t enough,

(Seolah-olah, dunia tidak cukup)

as if the volcanoes ain’t erupt

(Seolah-olah, volkano tidak erupsi)

As if the birds don’t chirp,

(Seolah-olah, burung tidak berkicau)

as if a trillion nerves don’t work

(Seolah-olah, milyaran saraf tidak bekerja)

in the human body

(di tubuh manusia)

Who would I be?

(Mau jadi apa aku?)

Without the creator of this theater 

(Tanpa kreator teater ini)

Beside me to gently guide me?

(Di sampingku menuntunku dengan perlahan)

Somedays I wonder if I need to

(Suatu hari, aku berpikir kalau aku)

pick a different hobby

(perlu mengenal hobi yang berbeda)

I’m deep in with this rappin

(Aku menekuni rap ini)

It’s all a n**** know

(Itu semua tahu)

I never didn’t nothin better,

(Aku tidak pernah melakukan hal lebih baik)

it’s hard to let it go

(Itu susah membiarkannya pergi)

But like a father, watching his daughter,

(Tapi seperti seorang ayah melihat putrinya)

walk down the altar

(berjalan di altar)

With tears in his eyes

(dengan mata penuh air)

you gotta let her grow

(Kamu harus membiarkannya berkembang)

And so I shall,

(Dan aku seharusnya)

but first I been honing my style

(Tapi pertama-tama aku harus mengasah gayaku)

Coldest around, with more quotables

(Dingin, dengan lebih kuota)

than what the quota allows

(Lebih dari yang diperbolehkan kuota)

 

You see a top 10 list

(Kamu lihat di daftar top 10)

I see a Golden Corral, n****

(Aku lihat kandang emas)

As the moon jumps over the cow

(Seperti bulan lompat ke atas sapi)

I contemplate if I should wait to

(Aku berkontemplasi apakah aku harus menunggu)

Hand over the crown 

(Untuk memberikan mahkota ini)

And stick around for a bit longer

(Dan berada di sekitar lebih lama)

I got a strange type of hunger

(Aku merasakan rasa lapar yang aneh)

The more I eat the more it gets stronger,

(Lebih banyak aku makan, aku lebih kuat)

The more it gets stronger 

(Lebih kuat)

I said the more it gets stronger

(Aku katakan, itu lebih kuat)

 

J-hope

Cole World

Every time I walk

(Setiap aku berjalan)

Every time I run 

(Setiap aku berlari)

Every time I move 

(Setiap aku bergerak)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

Every time I look 

(Setiap aku melihat)

Every time I love 

(Setiap aku mencinta)

Every time I hope

(Setiap aku berharap)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

On the street, I’m still

(Di jalan, aku masih)

Every time I walk

(Setiap aku berjalan)

Every time I run 

(Setiap aku berlari)

Every time I move 

(Setiap aku bergerak)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

Every time I look 

(Setiap aku melihat)

Every time I love 

(Setiap aku mencinta)

Every time I hope

(Setiap aku berharap)

As always, for us 

(Selalu untuk kita)

On the street, I’m still

(Di jalan, aku masih)

Topics :
Artikel terlalu panjang? klik untuk rangkuman :
Bagikan Artikel