1. Lifestyle
  2. 5 Ucapan Tahun Baru Imlek Yang Bisa Kamu Sampaikan Ke Family
Lifestyle

5 Ucapan Tahun Baru Imlek Yang Bisa Kamu Sampaikan Ke Family

5 Ucapan Tahun Baru Imlek Yang  Bisa Kamu Sampaikan Ke Family

Menjelang Imlek, biasanya kita sering memberikan maupun mendapatkan ucapan dan harapan dari keluarga dan orang-orang terdekat baik secara langsung ataupun melalui chat. Tak sedikit juga warga etnis Tionghoa yang menggantung hiasan dan pernak-pernik tahun baru bertuliskan kata-kata harapan dan penyemangat. Biasanya, kata-kata yang paling sering digunakan untuk ucapan adalah ‘gong xi fa cai’ yang berarti ‘semoga rezeki melimpah’ dan ‘xin nian kuai le’ yang berarti ‘selamat tahun baru’. Namun sebenarnya ada banyak ucapan lain yang juga bisa kita gunakan untuk memberi ucapan selamat Tahun Baru Imlek. Apa saja?

Gong Xi Fa Cái

Banyak yang menyalahartikan ‘gong xi fa cai’ sebagai ‘selamat tahun baru’. Ucapan ini memang paling sering digunakan saat merayakan tahun baru Imlek. (gong ci fa cai) berarti ‘semoga rezeki melimpah’ atau ‘selamat sejahtera’. Jadi, ucapan ini merupakan doa dan harapan agar orang yang kita beri ucapan bisa semakin makmur di tahun ini.

Xin Nián Kuài Lè

(xinnián kuàilè) berarti ‘selamat tahun baru’. Karena Imlek merupakan tahun baru menurut penanggalan Cina yang menggunakan kalender lunar, maka ucapan ini juga sering digunakan.

Wàn Shì Rú Yì

(Wànshì rúyì) berarti “semoga sukses atau beruntung”. Namun, kalau diterjemahkan wànshì rúyì berarti “seribu masalah seperti yang diharapkan”.  (wànshì) berarti “seribu masalah”, dan (rúyì) berarti “sesuai harapan”.

Maksudnya gimana? Jadi wànshì rúyì sebenarnya merupakan doa agar segala hal berjalan sesuai harapan. Walaupun terjadi masalah, semoga pada akhirnya masalah tersebut bisa selesia sesuai harapan. Padanan bahasa Inggrisnya adalah “Hope all your dreams come true”.

Nián Nián You Yú

(nián nián you yú) kalau diterjemahkan langsung berarti “tahun tahun ada sisa”. Pada dasarnya, maknanya serupa dengan yang lainnya, yaitu “semoga semakin makmur dan sejahtera”. Yang dimaksud dari “tahun tahun ada sisa” adalah doa agar setiap tahun selalu ada rezeki atau nasib baik yang tersisa bagi kita. Kata (yú) di sini kemudian sering diganti dengan (yú) sehingga ikan akhirnya menjadi lambang keberkahan.

Suì Suì Píng’ An

(suì suì píng’an) secara harafiah berarti selamat setiap tahun. Ucapan ini merupakan doa agar orang kita beri ucapan terhindarkan dari semua celaka dan marabahaya.

Shen Ti Jiàn Kang

Selain mendoakan agar selalu makmur dan terjauhkan dari celaka, kita tentunya juga berdoa agar terus sehat. (shnt jiànk ng) berarti “Semoga sehat selalu”. (shenti) berarti “tubuh” dan (jiànkang) berarti “sehat”.

Itu dia ucapan-ucapan untuk hari raya Imlek besok yang bisa kamu sampaikan ke saudara ataupun teman. Cara pengucapannya yang benar seperti apa?

Topics :
Artikel terlalu panjang? klik untuk rangkuman :
Bagikan Artikel